terça-feira, 2 de fevereiro de 2016

Quiche de legumes e queijo de cabra- Quiche of vegetables and goat cheese

Adoro este tipo de prato, muito versátil, para alem de podermos introduzir legumes que menos gostamos e nem damos por isso.
Este quiche foi feito com os legumes que tinha em casa, mas pode sempre fazer a sua escolha.

I love this kind of dish, very versatile, in addition we can introduce vegetables less like and not give so.
This quiche was made with the vegetables had at home, but you can always make your choice.



Para a base 
100 gr de farinha de aveia integral, (se tiver aveia em flocos, basta triturar)
100 gr de farinha de trigo integral
4 colheres de sopa de óleo de coco, (pode usar outro da sua preferencia)
5 colheres de sopa de água
1/2 colher de chá de sal

Para o recheio 
150 gr de broculos
150 gr de couve flor
100 gr de feijão verde
1 alho francês
1 cenoura
4 ovos
100 ml de leite, (usei de amêndoa)
1 colher de chá de oregãos secos
1 colher de chá de tomilho
1/2 colher de chá de pimenta caiena
1/2 colher de chá de cúrcuma, (açafrão)
1/2 pimento vermelho
2 colheres de sopa de azeite
1 cm de gengibre fresco ralado
1 cebola picada
2 dente de alho picados
Sal / pimenta
Queijo de cabra
Tomates cereja



For the base:
100 gr of whole oat flour (if rolled oats, just grinding)
100 g of whole wheat flour
4 tablespoons of coconut oil soup (can use another of your preference)5 tablespoons of water soup
1/2 teaspoon salt tea
For the filling:
150 gr of broccoli
150 gr of cauliflower
100 gr of green beans
1 leek
1 carrot
4 eggs
100 ml of milk (used almond)
1 teaspoon dried oregano tea
1 teaspoon thyme
1/2 teaspoon cayenne pepper tea
1/2 teaspoon turmeric tea (saffron)
1/2 red pepper
2 tablespoons olive oil
1 cm grated fresh ginger
1 onion, chopped
2 chopped garlic clove
Salt / pepper



Preparação da base:
Misturar todos os ingredientes secos e depois adicionar o azeite, misturar com um garfo. Acrescentar a água e amassar com as mãos até obter uma consistência homogênea.
Fazer uma bola e cobrir com película aderente, deixar repousar uma hora no frio.
Preparação do recheio:
Fazer um refogado com o azeite, a cebola, os alhos e o gengibre.
Juntar depois o alho francês às rodelas, o pimento cortado em cubinhos, a cúrcuma e deixar cozinhar cerca de 5 minutos.
Todos os outros legumes depois de lavados e cortados em pedaços, colocar numa picadora e triturar da forma como vê na imagem.



Preparation of the base:

Mix all dry ingredients and then adding the oil, mixing with a fork. Add water and knead with hands until smooth consistency.
Make a ball and cover with plastic wrap, let stand an hour in the cold.

Preparing the filling:
Do a sautéed with olive oil, onion, garlic and ginger.
Then add the leek sliced, diced bell pepper, turmeric and cook about 5 minutes.
All other vegetables after washing and cut into pieces, place in a food processor and grind the way you see in the image.




Em seguida misturar os legumes no refogado e envolver.
Tempere com sal, a pimenta caiena, os  eoregãos, o tomilho, mexer e tirar do fogão.
Forrar uma tarteira com a massa anterior e espalhar os legumes. 
Bater os ovos com o leite e temperar com sal e pimenta moída na ocasião. Deitar por cima da tarte.
Cortar o queijo em rodelas, os tomates cereja ao meio e dispor por cima.
Leve ao forno quente (180 Cº) durante cerca de 35 minutos, ou até a mistura estar firme e dourada. 



Then mix the vegetables in the stew and involved.

Season with salt, cayenne pepper, the eoregãos, thyme, stir and remove from stove.
Line a tarteira with the previous dough and spread the vegetables.
Beat the eggs with the milk and season with salt and ground pepper on occasion. Pour over the pie.
Cut the cheese into slices, cherry tomatoes in half and arrange on top.
Bake in hot oven (180 C °) for about 35 minutes, or until the mixture is firm and golden.




Bom apetite!
Enjoy your food!

Um comentário:

Seguidores

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...